Перевод: с русского на английский

с английского на русский

discrepancy between

  • 1 несоотвествие в

    Русско-английский технический словарь > несоотвествие в

  • 2 различие

    Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > различие

  • 3 несовпадение расчётных и экспериментальных данных

    Русско-английский физический словарь > несовпадение расчётных и экспериментальных данных

  • 4 расхождение между оценками и наблюдениями

    Русско-английский физический словарь > расхождение между оценками и наблюдениями

  • 5 расхождение

    (= разница, различие) deviation, divergence, disagreement
    Одна из возможных причин этого расхождения заключается в... - One possible reason for this discrepancy is...
    Причина этого расхождения была объяснена Смитом [1]. - The reason for the discrepancy was explained by Smith [1].
    Такое расхождение в основном исчезает, когда... - This discrepancy is essentially removed when...
    Явное расхождение между теорией и практикой может быть устранено, если... - The apparent discrepancy between theory and practice can be resolved if...

    Русско-английский словарь научного общения > расхождение

  • 6 начал з

    General subject: it's like a skeleton at the feast о you started speaking with delight and finished with a sorry sight! (said about discrepancy between good beginning (e.g., good news, promising situation, words) and bad ending (e.g., later news, one's deeds)), it's like a skeleton at the feast о you started speaking with delight and finished with a sorry sight! (said about discrepancy between good beginning (e.g., good news, promising situation, words) and bad ending (e.g., later news, one's deeds))

    Универсальный русско-английский словарь > начал з

  • 7 противоречие

    2) Computers: controversy, refutation
    3) Philosophy: antinomy
    4) Mathematics: absurdity (логическое), contr (contradiction), violation
    5) Law: contravention (закону, праву), repugnancy, variance (в показаниях и т.п.)
    6) Diplomatic term: variance
    8) Patents: contriety
    10) Makarov: antilogy (в терминах или в мыслях), collision (интересов и т.п.), counter-condition, inconsistence, interference

    Универсальный русско-английский словарь > противоречие

  • 8 разногласие

    1) discord (in), disagreement (in), difference (of), variance; dispute (спор)
    2) (противоречие) discrepancy (between)
    * * *
    * * *
    discord, disagreement, difference, variance
    * * *
    antilogies
    antilogy
    collision
    contradiction
    contrarieties
    contrariety
    controversy
    difference
    disagreement
    discord
    discordance
    discrepancy
    disharmony
    disperancy
    dissension
    disunion
    inconsistency
    issue
    odds
    variance

    Новый русско-английский словарь > разногласие

  • 9 расхождение

    с
    divergence; discrepancy

    расхожде́ние в су́ммах — discrepancy between the amounts

    расхожде́ние во мне́ниях — difference/divergence of opinion

    Русско-английский учебный словарь > расхождение

  • 10 разница между

    The difference in tension between the tight and loose sides of a flat belt equals...

    The difference in the magnitude of the five coefficients...

    Wide variations in life between circuits that have different functions...

    The distinction between heterogeneous and homogeneous mixtures is an arbitrary one.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > разница между

  • 11 расхождение между

    The main discrepancy between the predicted and experimental value is due to friction in the fluid.

    There is significant disparity (or difference) between the grade of the ore being currently mined and the grade of the total ore reserves.

    A gap between estimated observed ultraviolet radiation...

    Discordance between the observed and computed positions of the Moon...

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > расхождение между

  • 12 расхождение между

    Расхождение между
     Any conflicts between H. Piping Specifications, codes, manufacturer's recommendations, drawings, and Contractor's standards shall be brought to the attention of Owner before starting fabrication or installation.
     There is, at this time, some divergence between the two sets of regulations.
     The basic reason given at that time for the discrepancy between experimental and theoretical results was that the experiments were performed under unsteady conditions.
     Therefore, it can be expected that the gap between the theoretical and experimental results should increase with time and this, too, is verified by Fig.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > расхождение между

  • 13 несоответствие

    Failure to meet the specifications...

    A gap (or discrepancy) between estimated and observed ultraviolet radiation...

    There is still an unbalance between the development of these two branches of industry.

    To avoid an inconsistency between quantum mechanics and...

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > несоответствие

  • 14 расхождение между

    Универсальный русско-английский словарь > расхождение между

  • 15 теория

    theory, hypothesis
    Адекватные экспериментальные подтверждения данной теории отсутствуют. - Adequate empirical support for the theory is lacking.
    Большая часть данной теории может быть развита в терминах... - A large part of the theory can be developed in terms of...
    Было выдвинуто много теорий, чтобы объяснить... - Many theories have been advanced to explain...
    В данной главе мы разовьем теорию... - In this chapter we shall develop the theory of...
    В данной книге описывается современная теория... - This book describes the modern theory of...
    В данной приближенной теории предполагается, что... - In the approximate theory it is assumed that...
    В настоящий момент не существует полностью удовлетворительной теории... - Currently there is no completely satisfactory theory of...
    Все эти теории имеют общей идею, что... - These theories have in common the idea that...
    Д-р Смит был основным разработчиком теории... - Dr. Smith has been a key contributor to the theory of...
    Данная теория могла бы соответственно основываться на... - The theory could accordingly be based on...
    Данная теория недостаточно разработана, чтобы разрешить... - This theory is not sufficiently advanced to permit...
    Данная теория также объясняет тот факт, что... - This theory also explains the fact that...
    (Действительно) последовательная теория должна учитывать (эффект и т. п.). - A comprehensive theory must account for...
    Детальная теория показывает, что... - Detailed theory shows that...
    Другим недостатком данной теории является то, что... - The other disadvantage of the theory is that...
    Если эта теория верна, то... - If this theory is correct, then...
    К сожалению, как мы увидим, данная теория не предсказывает... - Unfortunately, as we shall see, the theory does not predict...
    Каждая из этих теорий включает в себя предположения относительно... - Each of these theories involves assumptions about...
    Мы могли бы продолжить развитие теории... - We could go on to develop a theory of...
    Наиболее широко принятые современные теории утверждают, что... - The most widely accepted modern theories suggest that...
    Наилучшим образом проблема исследуется с использованием теории... - The problem is best approached through the theory of...
    Не было разработано никакой теории, чтобы анализировать... - No theory has been developed to analyze...
    Обширная часть теории была разработана для... - A vast amount of theory has been developed for...
    Одна простая теория может использоваться для... - A simple theory can be used to...
    Одна теория предлагает... - One theory suggests that...
    Однако данная теория по-прежнему имеет два дефекта. - The theory still suffered from two defects, however.
    Однако окончательные результаты теории не могут зависеть от... - But the final results of the theory must not depend on...
    Однако, во-первых, нам необходимо изучить общую теорию... - First, however, we need to study the general theory of...
    Одним из таких орудий является классическая теория (чего-л). - One such tool is the classical theory of...
    Перед тем, как оставить общую теорию, было бы желательно... - Before leaving the general theory it may be desirable to...
    Предыдущая теория легко иллюстрируется (посредством)... - The above theory is easily illustrated by means of...
    Приведенная выше теория не предсказывает хорошо известный результат, что... - The theory given above does not predict the well-known result that...
    Приложения данной теории играют жизненно важную роль в... - The applications of this theory play a vital role in...
    Применение данной теории к частным случаям требует... - The application of the theory to particular cases requires...
    Работая независимо, Смит [1] развил теорию... - Smith [1], working independently, developed the theory of...
    Развивая данную теорию, мы будем существенно использовать... - In developing the theory we shall make considerable use of...
    Развитие подобной теории началось в ранних 1980-х годах работой Смита[1]. - The development of such a theory began in the early 1980s with the work of Smith [1].
    Развитие этой теории в огромной степени облегчается... - The development of this theory is greatly facilitated by...
    Следовательно, мы обязаны попытаться развить теорию, которая приводит к... - Hence, we must try to develop a theory that leads to...
    Согласно теории электромагнетизма... - According to electromagnetic theory,...
    Существуют несколько способов дать введение в теорию... - There are several ways of introducing the theory of...
    Такое согласие между теорией и экспериментом вполне удовлетворительно в свете... - The agreement between theory and experiment is quite good in view of..'.
    Теперь мы приходим к теории... - We now come to the theory of...
    Подходящая теория может быть развита при использовании... - A satisfactory theory can be developed using...
    Чтобы получить удовлетворительную теорию, мы обязаны... - То obtain a satisfactory theory it is necessary to...
    Чтобы отдать предпочтение одной из двух теорий,... - То decide between the two theories...
    Эта теория может также объяснить... - This theory may also account for...
    Эти трудности мотивировали формулировку приближенных теорий для описания... - These complications have motivated the formulation of approximate theories to describe...
    Эти уравнения положены в основу теории... - These equations form the basis of the theory of...
    Это находится в соответствии с теорией... - This is in accordance with the theory of...
    Эту сложную теорию трудна объяснить в простых терминах. - This theory is difficult to comprehend in simple terms.
    Эту теорию можно использовать только когда... - This theory is applicable only when...
    Явное расхождение между теорией и практикой может быть устранено, если... - The apparent discrepancy between theory and practice can be resolved if...
    Яркой чертой данной теории является то, что... - A salient feature of the theory is that...

    Русско-английский словарь научного общения > теория

  • 16 разрыв между спросом и предложением

    Универсальный русско-английский словарь > разрыв между спросом и предложением

  • 17 практика

    practice
    В повседневной практике мы игнорируем это различие между... и... - Everyday usage ignores this distinction between... and...
    В целом хорошей практикой является... - It is generally good practice to...
    Мы будем придерживаться довольно общей практики... - We shall adhere to the rather general practice of...
    На. практике возможно (изменить и т. п.)... - In practice it is possible to...
    На практике мы обычно пренебрегаем... - In practice we usually ignore...
    На практике мы обязаны помнить, что... - In practice we must remember that...
    На практике мы почти всегда встречаем случай, когда... - In practice, it is almost invariably the case that...
    На практике мы хотели бы уметь... - In practice, we would like to be able to...
    На практике мы часто можем пренебречь... - In practice, we can often neglect...
    На практике не рекомендуется, чтобы... - In practice it is not recommended that...
    На практике обычно бывает, что... - It usually happens in practice that...
    На практике обычно достаточно... - In practice, it is usually sufficient to...
    На практике обычно интересуются... - In practice one is interested usually in...
    На практике часто случается, что... - In practice it often happens that...
    На практике чрезвычайно важно иметь возможность... - It is of great practical importance to be able to...
    На практике это означает, что... - In practice, this means that...
    На практике более удобно (использовать и т. п.)... - In practice, it is much more convenient to...
    На практике, следовательно, основное внимание уделяется... - In practice, therefore, the major concern is to...
    На самом деле оба метода используются на практике. - Both methods are in fact used in practice.
    Набираясь практики, студенты узнают, как... - With practice the student will learn to...
    Однако на практике мы обычно вынуждены принять... - In practice, however, one usually has to settle for...
    Однако на практике несколько затруднительно достичь этого, потому что... - However, in practice this is somewhat difficult to achieve because...
    Однако на практике нет необходимости... - In practice, however, it is not necessary to...
    Однако на практике часто случается, что... - In practice it often happens, however, that...
    Однако это вовсе не то, что случается на практике. - But this is not what happens in practice.
    Подобные трудности часто встречаются на практике. - Such difficulties often arise in practice.
    Поэтому стало обычной практикой (выполнять и т. п.)... - For all these reasons it has become normal practice to...
    Считается хорошей практикой выражать все результаты измерений в метрической системе. - It is considered good practice to express all measurements in metric units.
    Такая практика ведет к серьезным недоразумениям. - This practice leads to serious confusion.
    Такая практика не приводит к нежелательным результатам, если пользователь четко понимает, что... - No harm can come from this practice if one clearly understands that...
    Такие обстоятельства не типичны для практики. - These circumstances are unlikely to occur in practice.
    Такие явления часто встречаются на практике. - Such phenomena are frequently encountered in practice.
    Такого сорта проблемы обычны на практике. - Problems of this type are common in practice.
    Такого типа ошибки часто встречаются на практике. - These sorts of errors occur frequently in practice.
    Теперь мы можем дать обоснование обычной практике (эксперимента и т. п.)... - We can now justify the usual practice of...
    Это результат важен для практики, так как... - The result is important in practical terms since...
    Это случай, наиболее часто встречающийся на практике. - This is the case that occurs most frequently in practice.
    Это часто случается на практике и означает, что... - This is often the case in practice and means that...
    Этого нелегко добиться на практике. - This is not easy to achieve in practice.
    Явное расхождение между теорией и практикой может быть устранено, если... - The apparent discrepancy between theory and practice can be resolved if...

    Русско-английский словарь научного общения > практика

  • 18 несоответствие между вычисленной и наблюдаемой величинами

    Универсальный русско-английский словарь > несоответствие между вычисленной и наблюдаемой величинами

  • 19 противоречие между положениями законов

    Универсальный русско-английский словарь > противоречие между положениями законов

  • 20 различие форм

    Универсальный русско-английский словарь > различие форм

См. также в других словарях:

  • discrepancy — noun ADJECTIVE ▪ big, glaring, great, huge, large, major, marked, material (law, esp. BrE), serious, significant …   Collocations dictionary

  • discrepancy — Any deviation from the conditions stipulated in a letters of credit ( letter of credit). Discrepancies void letter of credit protection. Bloomberg Financial Dictionary * * * discrepancy di‧screp‧an‧cy [dɪˈskrepənsi] noun discrepancies PLURALFORM… …   Financial and business terms

  • discrepancy — di|screp|an|cy [dıˈskrepənsi] n plural discrepancies [U and C] [Date: 1400 1500; : Latin; Origin: discrepare to make unpleasant sounds that do not go together ] a difference between two amounts, details, reports etc that should be the same… …   Dictionary of contemporary English

  • discrepancy — n. 1) a glaring, striking, wide discrepancy 2) a discrepancy between; in * * * [dɪs krep(ə)nsɪ] in striking wide discrepancy a glaring a discrepancy between …   Combinatory dictionary

  • discrepancy — [[t]dɪskre̱pənsi[/t]] discrepancies N VAR: usu with supp, oft N between pl n, N in n If there is a discrepancy between two things that ought to be the same, there is a noticeable difference between them. ...the discrepancy between press and radio …   English dictionary

  • discrepancy — UK [dɪsˈkrepənsɪ] / US [dɪˈskrepənsɪ] noun [countable/uncountable] Word forms discrepancy : singular discrepancy plural discrepancies a difference between things that should be the same a discrepancy between estimated and actual spending There… …   English dictionary

  • Discrepancy — Discrepance Dis*crep ance (?; 277), Discrepancy Dis*crep an*cy, n.; pl. { ances}, { ancies}. [L. disrepantia: cf. OF. discrepance. See {Discrepant}.] The state or quality of being discrepant; disagreement; variance; discordance; dissimilarity;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • discrepancy — noun /dɪsˈkrɛpənsi/ a) An inconsistency between facts or sentiments. They found a discrepancy between the first set of test results and the second, and theyre still trying to figure out why. b) The state or quality of being discrepant. Syn:… …   Wiktionary

  • discrepancy — dis|crep|an|cy [ dı skrepənsi ] noun count or uncount a difference between things that should be the same: There were some discrepancies in the statement he gave to the police. a discrepancy between estimated and actual spending …   Usage of the words and phrases in modern English

  • discrepancy — [dɪsˈkrepənsi] noun [C/U] a difference between things that should be the same a discrepancy between estimated and actual spending[/ex] …   Dictionary for writing and speaking English

  • discrepancy — noun the discrepancy between the two sets of figures Syn: difference, disparity, variance, variation, deviation, divergence, disagreement, inconsistency, dissimilarity, mismatch, discordance, incompatibility, conflict Ant: correspondence …   Thesaurus of popular words

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»